General
Terms of Sale and Delivery
§ 1
General information – scope
1.
Our Terms of Sale shall apply
exclusively towards entrepreneurs, legal entities under public law or special
assets under public law within the meaning of § 310 Par. 1 BGB [German Civil Code].
2.
We do not recognise contradictory
terms and conditions of the orderer or terms and conditions which deviate from
our Terms of Sale unless we had explicitly approved their validity in writing. This
shall also apply if we carry out the delivery to the orderer without
reservation in the knowledge of contradictory terms and conditions of the
orderer or terms and conditions which deviate from our Terms of Sale.
3.
These Terms of Sale shall also
apply to all future legal transactions with the orderer insofar as it concerns
legal transactions of a related kind.
§ 2
Offer – offer documents
1. If the order is to be qualified as an offer according to § 145 BGB we
can accept this within 2 weeks.
2. We reserve the property rights and copyrights to diagrams, drawings,
calculations and other documents handed over to the order when the order is
placed. This shall also apply to those written documents, which are described
as “confidential”. The orderer requires our explicit written consent before
forwarding these to third parties. Insofar as we do not accept the offer of the
orderer within the deadline of § 2 Subclause 1 these documents are to be
returned to us immediately.
§ 3
Prices – terms of payment
1. Insofar as not otherwise derived from the order confirmation our prices
shall be deemed “ex works or ex warehouse“, including packaging.
2. The statutory value added tax is not included in our prices; it
shall be disclosed separately in the invoice in the applicable rate on the day
of the invoicing.
3. The deduction of cash discount requires a separate written agreement.
4. Insofar as not otherwise derived from the order confirmation the
purchase price is due and payable within 30 days from the invoice date. The
statutory regulations relating to the consequences of the default of payment
shall apply.
5. The orderer shall only be entitled to rights to offset if its
counter-claims have been declared final and binding, are undisputed or have
been recognised by us. It is only authorized to exercise a right of retention to
the extent that its counter-claim is based on the same contractual relationship.
6. Insofar as no fixed price agreement has been
reached, the right is reserved to make reasonable changes to
the prices owing to changed costs for wages, materials and sales for deliveries,
which are carried out 3 months or later after conclusion of the contract.
§ 4
Delivery time
1. The
start of the delivery time stated by us presumes the timely and proper
satisfaction of the obligations of the orderer. This in particular includes the
clarification of all technical questions insofar as these belong to the
principal and secondary contractual duties (duties to provide assistance) of
the orderer. The right is reserved to the plea of the non-fulfilled contract.
2. If
the orderer is in default of acceptance, or if it culpably breaches other
duties to provide assistance, we are entitled to request compensation for the
damages accordingly suffered by us, including reimbursement of possible
additional expenses. The right is reserved to further claims.
3. Insofar
as the pre-requisites of Par. 2 exist the risk of an accidental loss or an
accidental deterioration to the object of purchase shall pass to the orderer at
the time at which it is in default of acceptance or as debtor.
4. We
shall principally be liable in case of delay in delivery according to the
statutory provisions. In the event of the simple negligently caused delay in
delivery our liability shall be limited to the compensation for typical, foreseeable
damages within the framework of a flat rate compensation for default in the
amount of 3% of the delivery value for each full week of delay, a maximum
however of no more than 15% of the delivery value.
5. We shall
be indemnified from our obligation for delivery if our sub-supplier does not
supply us for a congruent hedging transaction, which is carried out before or
in time directly after conclusion of the contract, without a fault on our part
at the contract price, not correctly, not in time or not at all and we inform
the buyer of this circumstance immediately. For this event we undertake to
reimburse a possibly already paid purchase price immediately. We are also
entitled to this right to exemption from service in the event of framework
agreements or successive delivery contracts for partial deliveries without the
claim for fulfilment of the order remaining, without consideration of the
relevant partial delivery, being affected hereby.
§ 5
Passing of risk – packaging costs
1. Insofar
as not otherwise derived from the order confirmation delivery “ex works” is
agreed. With the shipment to the orderer, by no later than with the leaving of
the plant/warehouse the risk of accidental loss or the accidental deterioration
to the goods shall pass to the orderer. This shall apply irrespective of
whether the shipment of the goods is carried out from the place of performance
or who bears the freight costs.
2. The
delivery is deemed as provided towards self-collectors with the provision in
the freight forwarding warehouse. Opposing individual agreements are invalid.
3. Transport
and all other packaging according to the packaging regulations will not be
taken back; excluded are pallets. The orderer undertakes is obliged to dispose
of the packaging at its own costs.
4. Insofar
as requested by the orderer we shall cover the delivery by transport insurance;
the thus incurred costs shall be borne by the orderer.
§ 6
Rights of the orderer in case of defects
1. Claims
for defects of the orderer presume that it has properly satisfied its responsibility
for inspection and report of defects owed according to § 377 HGB [German
Commercial Code].
2. Should, despite showing all required care and
attention, the delivered goods feature a defect, which already existed at the
time when the risk was passed, we shall, subject to a report of defects within
the deadline, at our choice subsequently improve the goods or delivery
substitute goods. We are always to be given the opportunity for the subsequent
performance within a reasonable deadline. Claims for recourse shall remain
unaffected without limitation by the above regulation.
3. In the event of the remedy
of defects we are obliged to bear all expenses, which are necessary for the
purpose of remedying the defects, in particular transport, route, labour and material
costs, insofar as these are not increased by the fact that the object of
purchase was transported to another location than the agreed place of shipment.
4. If
the subsequent performance fails then the orderer is entitled at its choice to
request cancellation or reduction.
5. The
statute-of-limitations for claims for defects is 12 months, beginning from the
passing of risk. The legal statute-of-limitations in the event of a supply
recourse according to §§ 478, 479 BGB remains unaffected.
§ 7
liability and joint liability
1. We
shall principally be liable for damages according to the statutory provisions.
In the event of the simple negligent breach of our contractual duties our
liability is limited to the compensation of typical, foreseeable damages. § 4 Subclause
4 remains unaffected hereby.
2. Insofar
as our liability for damages is excluded or limited this shall also apply with
regard to the personal liability for damages of our employees, workers, representatives
and vicarious agents.
§ 8
Assurance of reservation of title
1. The
object of purchase shall remain our property until the full payment of the
purchase price and until all receivables from the business relationship between
us and the orderer have been settled (reservation of current account).
We
reserve the property to the object of purchase until the receipt of all
payments from the supply contract. In case of
conduct of the orderer in breach of the contract in particular with defect of
payment, we are entitled to take the object of purchase back. The taking back
of the object of purchase by us does not represent a cancellation of the
contract unless we have explicitly declared this in writing. The attachment of
the object of purchase by us shall always represent a cancellation of the contract.
After taking the object of purchase back we are authorized to sell it, the
sales proceeds are to be offset against the liabilities of the orderer – minus
reasonable sales costs.
2. The
orderer undertakes, as long as the property has not yet been transferred to it,
to transport and to store the object of purchase in accordance with the
requirements of the associated safety datasheet; it is in particular obliged to
sufficiently insure this for the value as new at its own costs against damages
by fire, water and theft.
3. In
case of attachments or other interventions of third parties the orderer has to
inform us immediately in writing until the full transfer of ownership so that
we can file an action according to § 771 ZPO [Code of Civil Procedure]. Insofar
as the third party is not in the position to reimburse us the in court and
out-of-court costs of an action according to § 771 ZPO the orderer shall be
liable for the loss incurred to us.
4. The
orderer is entitled to resell the object of purchase in the ordinary course of
business; however it hereby now already assigns all claims in the amount of the
final invoice amount (including VAT) of our claim, to which it is entitled from
the resale against its buyer or third party irrespective of whether the object
of purchase has been resold without or after processing. We accept the
assignments an. The orderer shall also remain authorized to collect the claim
after the assignment. Our authorization to collect the claim ourselves remains
unaffected hereby. However, we undertake not to collect the claim as long as
the orderer satisfies its payment obligations from the collected proceeds, is
not in default of payment and in particular no application has been filed for
the opening of bankruptcy or composition or insolvency proceedings or payments
have been suspended. If this is however the case we can request that the
orderer announces the assigned claims and their debtors to us, provides us all
information which is necessary for the collection, hands over the associated
documents and informs the debtors(third parties) of the assignment. We are also
entitled to disclose the assignment with the existence of the afore-mentioned
pre-requisites.
5. The
processing or conversion of the object of purchase by the orderer is always
carried out on our behalf. If the object of purchase is processed with other objects
which do not belong to us we shall acquire the co-ownership to the new object
in the ratio of the value of the object of purchase (final invoice amount, including
VAT) to the other processed objects at the time of the processing. The same
shall incidentally apply to the object produced by processing as to the object
of purchase delivered under reservation.
6. If
the object of purchase is inseparably mixed with other objects, which do not
belong to us, we shall acquire the co-ownership to the new object in the ratio
of the value of the object of purchase (final invoice amount, including VAT) to
the other mixed objects at the time of the mixing. If the mixing is carried out
to the extent that the object of the orderer is to be seen as the main object then
it is deemed as agreed that the orderer assigns us pro rata co-ownership. The
orderer shall keep the thus produced sole ownership or co-ownership in
safekeeping on our behalf.
7. We undertake to accordingly release the
collateral, to which we are entitled, upon request of the orderer to the extent
that the value of our collateral items which can be realised on the market
exceeds the claims which are to be collateralised by more than 20
%; we are responsible for the selection of the collateral items which are to be
released.
8. Subject to our rights from Subclauses 1–7 the
transfer of ownership is carried out in line with the regulations of § 5 Subclauses
1-2.
§ 9
Place of jurisdiction – place of performance
1. This contract and the entire legal
relationships of the parties are subject to the law of the Federal Republic of
Germany under the exclusion of the UN Convention on the International Sale of
Goods (CISG).
2.
The place
of performance and exclusive place of jurisdiction for all disputes from this
contract is our registered seat or – at our choice – the general place of
jurisdiction of the orderer.
§ 10
Miscellaneous
1. All
agreements between us and the orderer require a written form. Oral collateral
agreements are not permitted. Reports and other declarations, which are to be
submitted towards one party, shall only be effective if they are received in
writing or by fax.
2. Should individual provisions of this contract
be or become invalid or a loophole be determined therein this shall have no
effect on the remaining provisions. The parties undertake to agree upon a
regulation which is admissible by law to replace the invalid regulation, which
shall as far as possible correspond with the commercial purpose of the invalid
regulation or fills this loophole.
Version:
November 2012
|